Conseil d’administration 28 juin 2020, bilan de la recherche

Conseil d’Administration du 28-06-2020 présidé par le Pr Abdelkrim BENIAICHE recteur de l’Université Ferhat Abbas – Sétif 1, représentant du ministère de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique. Présentation du bilan de la recherche par le Pr IDJDARENE Kassa, Vice recteur de la Formation Supérieure de Troisième Cycle, l’Habilitation Universitaire, la Recherche Scientifique et la Formation Supérieure de Post-Graduation. Université Abderrahmane MIRA Bejaia. Date : le 28 juin 2020

La semaine mondiale de l’entrepreneuriat « L’entrepreneuriat pour tous »

🔴▶Vidéo : Participation de l’université Abderrahmane Mira Bejaia à la Célébration de de la semaine mondiale de l’entrepreneuriat, « L’entrepreneuriat pour tous », organisée par la wilaya de Bejaia.
🔴Programme de la semaine :
– Exposition des porteurs de projets Startups et PME
– Master Class et Hackathon
– Conférences débat
– Success stories
– Cafés d’Affaires
Date: du 18 au 24 novembre 2024.

ommunication présentée par Mme HAMMADENE Soraya, université de Bejaia Titre: La traduction de la langue poétique dans le roman algérien Colloque national intitulé: la traduction dans le contexte linguistique algérien, organisé par la faculté des lettres et des langues sous le haut parrainage du Haut Commissariat à l'Amazighité HCA Département de Traduction et d'Interprétariat en collaboration avec les laboratoires de Recherche de la Faculté Université A.MIRA de Béjaia, campus Aboudaou, auditorium 500 places. Date: dimanche 10 novembre 2024

Communication présentée par Mme HAMMADENE Soraya, université de Bejaia

Communication présentée par Mme HAMMADENE Soraya, université de Bejaia
Titre: La traduction de la langue poétique dans le roman algérien
Colloque national intitulé: la traduction dans le contexte linguistique algérien, organisé par la faculté des lettres et des langues sous le haut parrainage du Haut Commissariat à l’Amazighité HCA
Département de Traduction et d’Interprétariat en collaboration avec les laboratoires de Recherche de la Faculté
Université A.MIRA de Béjaia, campus Aboudaou, auditorium 500 places.
Date: dimanche 10 novembre 2024

Communication présentée par Mme BELABED Safia, université de Bejaia Titre: ترجمة العناصر الثقافية في الأدب الجزائري Colloque national intitulé: la traduction dans le contexte linguistique algérien, organisé par la faculté des lettres et des langues sous le haut parrainage du Haut Commissariat à l'Amazighité HCA Département de Traduction et d'Interprétariat en collaboration avec les laboratoires de Recherche de la Faculté Université A.MIRA de Béjaia, campus Aboudaou, auditorium 500 places. Date: dimanche 10 novembre 2024

Communication présentée par Mme BELABED Safia, université de Bejaia

Communication présentée par Mme BELABED Safia, université de Bejaia
Titre: ترجمة العناصر الثقافية في الأدب الجزائري
Colloque national intitulé: la traduction dans le contexte linguistique algérien, organisé par la faculté des lettres et des langues sous le haut parrainage du Haut Commissariat à l’Amazighité HCA
Département de Traduction et d’Interprétariat en collaboration avec les laboratoires de Recherche de la Faculté
Université A.MIRA de Béjaia, campus Aboudaou, auditorium 500 places.
Date: dimanche 10 novembre 2024

Communication présentée par Dr IGGUI Saliha, université de Bejaia Titre: De quelques spécificités de traduction des parémies relatives à la faune et à la flore berbère Colloque national intitulé: la traduction dans le contexte linguistique algérien, organisé par la faculté des lettres et des langues sous le haut parrainage du Haut Commissariat à l'Amazighité HCA Département de Traduction et d'Interprétariat en collaboration avec les laboratoires de Recherche de la Faculté Université A.MIRA de Béjaia, campus Aboudaou, auditorium 500 places. Date: dimanche 10 novembre 2024

Communication présentée par Dr IGGUI Saliha, université de Bejaia

Communication présentée par Dr IGGUI Saliha, université de Bejaia
Titre: De quelques spécificités de traduction des parémies relatives à la faune et à la flore berbère
Colloque national intitulé: la traduction dans le contexte linguistique algérien, organisé par la faculté des lettres et des langues sous le haut parrainage du Haut Commissariat à l’Amazighité HCA
Département de Traduction et d’Interprétariat en collaboration avec les laboratoires de Recherche de la Faculté
Université A.MIRA de Béjaia, campus Aboudaou, auditorium 500 places.
Date: dimanche 10 novembre 2024

Communication présentée par Pr OULD YOUCEF Mustapha, université de Bouira Titre: الإخراج البلاغي في ترجمة رواية " الدروب الشاقة " لمولود فرعون Colloque national intitulé: la traduction dans le contexte linguistique algérien, organisé par la faculté des lettres et des langues sous le haut parrainage du Haut Commissariat à l'Amazighité HCA Département de Traduction et d'Interprétariat en collaboration avec les laboratoires de Recherche de la Faculté Université A.MIRA de Béjaia, campus Aboudaou, auditorium 500 places. Date: dimanche 10 novembre 2024

Communication présentée par Pr OULD YOUCEF Mustapha, université de Bouira

Communication présentée par Pr OULD YOUCEF Mustapha, université de Bouira
Titre: الإخراج البلاغي في ترجمة رواية  » الدروب الشاقة  » لمولود فرعون
Colloque national intitulé: la traduction dans le contexte linguistique algérien, organisé par la faculté des lettres et des langues sous le haut parrainage du Haut Commissariat à l’Amazighité HCA
Département de Traduction et d’Interprétariat en collaboration avec les laboratoires de Recherche de la Faculté
Université A.MIRA de Béjaia, campus Aboudaou, auditorium 500 places.
Date: dimanche 10 novembre 2024